プロ講師による個別指導塾《エール学院》の小澤です。
海外のメディアが、日本をどの様に報じているのか、気になることはありませんか?
そんな時は、海外メディアのホームページにアクセスして、直接確認してみましょう。
ちょっと難しい英語が使われていたりもしますが、高校生ならば何となくは理解できると思います。
そんな時は、海外メディアのホームページにアクセスして、直接確認してみましょう。
ちょっと難しい英語が使われていたりもしますが、高校生ならば何となくは理解できると思います。
私がアクセスしたときは、早速、トップページに日本関連の記事を見つけました。
「なぜ、東京は世界一のグルメ都市になったのか?」というタイトルが付けられています。
「What makes …?」の表現は大学受験では頻出ですので、高校生なら知っていますよね。
東京には、ミシュランによって星が付けられているレストラン(Michelin-starred restaurants)が226も有るそうで、パリの倍以上です。
記事の後半では、著名人へのインタビューを通して、東京の食の現状や、グルメ都市である理由を分析しています。
「なぜ、東京は世界一のグルメ都市になったのか?」というタイトルが付けられています。
「What makes …?」の表現は大学受験では頻出ですので、高校生なら知っていますよね。
東京には、ミシュランによって星が付けられているレストラン(Michelin-starred restaurants)が226も有るそうで、パリの倍以上です。
記事の後半では、著名人へのインタビューを通して、東京の食の現状や、グルメ都市である理由を分析しています。
もう一つ、スポーツ面で見つけたのが、ラグビー日本代表に関するニュース。
日本代表の快進撃は、アメリカでも伝えられているようですね。
日本代表の愛称は「チェリーブロッサムズ」なのだそうですが、記事中でも「The Cherry Blossoms …」と書かれています。
日本の新聞は、「○○(国名)代表」と表現されると思いますが、アメリカでは愛称で書く方が一般的なのでしょうか…?
アメリカ代表のことを「Eagles」、ニュージーランド代表のことを「All Blacks」と、これも愛称で書いてありますね。
日本代表の快進撃は、アメリカでも伝えられているようですね。
日本代表の愛称は「チェリーブロッサムズ」なのだそうですが、記事中でも「The Cherry Blossoms …」と書かれています。
日本の新聞は、「○○(国名)代表」と表現されると思いますが、アメリカでは愛称で書く方が一般的なのでしょうか…?
アメリカ代表のことを「Eagles」、ニュージーランド代表のことを「All Blacks」と、これも愛称で書いてありますね。
内容はもちろん、色々な楽しみ方があると思います。。
是非、チェックしてみて下さい。
是非、チェックしてみて下さい。